Bug 156027

Summary: Improper translation to Italian
Product: LibreOffice Reporter: vincenzo <vincenzo.dandrea>
Component: LocalizationAssignee: Not Assigned <libreoffice-bugs>
Status: RESOLVED FIXED    
Severity: trivial CC: serval2412, valtermura
Priority: medium    
Version: 7.5.4.2 release   
Hardware: All   
OS: All   
Whiteboard:
Crash report or crash signature: Regression By:

Description vincenzo 2023-06-23 05:17:41 UTC
Description:
The Italian translation of the "tip of the day" #187 (VLOOKUP) seems wrong to me. The 4th parameter has to do with the (possible) order in the searched range. The tip is stating that it would order (or not) the result column. The problem is the use of the verb "va" instead of "è".

Steps to Reproduce:
1. I don't know how to show a specific tip. Nevertheless, being text it's easy to check it.

Actual Results:
Il quarto parametro opzionale della funzione di Calc 'CERCA.VERT' indica se la prima colonna di dati va ordinata o no. Se non va ordinata, digita FALSO oppure zero.

Expected Results:
Il quarto parametro opzionale della funzione di Calc 'CERCA.VERT' indica se la prima colonna di dati è ordinata o no. Se non è ordinata, digita FALSO oppure zero.


Reproducible: Always


User Profile Reset: No

Additional Info:
[Information automatically included from LibreOffice]
Locale: it
Module: SpreadsheetDocument
[Information guessed from browser]
OS: Linux (All)
OS is 64bit: yes
Comment 1 Julien Nabet 2023-06-23 07:38:07 UTC
Valter: thought you might be interested in this one.
Comment 2 Julien Nabet 2023-06-24 07:39:25 UTC
I changed it there:
https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_ui-master/cuimessages/it/?q=note%3AU2cxc&sort_by=-priority%2Cposition&offset=1

Valter: don't hesitate to revert the change if you think it's wrong.
Comment 3 Valter Mura 2023-06-24 10:03:45 UTC
Under verification of Italian Team.
Comment 4 Valter Mura 2023-06-27 14:49:49 UTC
The tip has been corrected.

Julien: Please, use the Weblate options "Suggest" and "Comment" when trying to correct the Italian string.
DO NOT TRY to correct strings inside the Italian project, the Italian Localization Team will fix the issues/errors.
Comment 5 Julien Nabet 2023-06-27 14:52:26 UTC
(In reply to Valter Mura from comment #4)
> The tip has been corrected.
> 
> Julien: Please, use the Weblate options "Suggest" and "Comment" when trying
> to correct the Italian string.
> DO NOT TRY to correct strings inside the Italian project, the Italian
> Localization Team will fix the issues/errors.

Ok I'll try to remember this.