| Summary: | Improper translation to Italian | ||
|---|---|---|---|
| Product: | LibreOffice | Reporter: | vincenzo <vincenzo.dandrea> |
| Component: | Localization | Assignee: | Not Assigned <libreoffice-bugs> |
| Status: | RESOLVED FIXED | ||
| Severity: | trivial | CC: | serval2412, valtermura |
| Priority: | medium | ||
| Version: | 7.5.4.2 release | ||
| Hardware: | All | ||
| OS: | All | ||
| Whiteboard: | |||
| Crash report or crash signature: | Regression By: | ||
|
Description
vincenzo
2023-06-23 05:17:41 UTC
Valter: thought you might be interested in this one. I changed it there: https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_ui-master/cuimessages/it/?q=note%3AU2cxc&sort_by=-priority%2Cposition&offset=1 Valter: don't hesitate to revert the change if you think it's wrong. Under verification of Italian Team. The tip has been corrected. Julien: Please, use the Weblate options "Suggest" and "Comment" when trying to correct the Italian string. DO NOT TRY to correct strings inside the Italian project, the Italian Localization Team will fix the issues/errors. (In reply to Valter Mura from comment #4) > The tip has been corrected. > > Julien: Please, use the Weblate options "Suggest" and "Comment" when trying > to correct the Italian string. > DO NOT TRY to correct strings inside the Italian project, the Italian > Localization Team will fix the issues/errors. Ok I'll try to remember this. |