Bug 104247 - Translate string STR_READONLY_EDIT
Summary: Translate string STR_READONLY_EDIT
Status: RESOLVED FIXED
Alias: None
Product: LibreOffice
Classification: Unclassified
Component: Localization (show other bugs)
Version:
(earliest affected)
5.3.0.0.beta1
Hardware: All All
: medium normal
Assignee: Not Assigned
URL:
Whiteboard:
Keywords:
: 104248 (view as bug list)
Depends on:
Blocks:
 
Reported: 2016-11-29 05:43 UTC by seven
Modified: 2018-01-22 09:23 UTC (History)
3 users (show)

See Also:
Crash report or crash signature:


Attachments
example screenshot (78.87 KB, image/jpeg)
2016-11-29 05:43 UTC, seven
Details

Note You need to log in before you can comment on or make changes to this bug.
Description seven 2016-11-29 05:43:13 UTC
Created attachment 129102 [details]
example screenshot

English
Up and rigth side i show by red arrow. Plase translate to "Редактировать документ" or ather by your choise.

Russian
Пожалуйста внедрите перевод в верхнем правом углу. Переведите как "Редактировать документ" или по вашему усмотрению
Comment 1 Adolfo Jayme Barrientos 2016-11-29 06:20:01 UTC
*** Bug 104248 has been marked as a duplicate of this bug. ***
Comment 2 Adolfo Jayme Barrientos 2016-11-29 06:28:37 UTC
Hi,

It’s normal for beta and development versions not to be fully translated yet, as the strings have not yet final and are subject to change until LibreOffice enters the RC phase. Also, this beta version was released at roughly the same time as Pootle, our translation platform, was updated with the new strings.

If you like, you can help out at https://translations.documentfoundation.org/ru
Comment 3 Aron Budea 2016-11-29 06:32:40 UTC
"PushButton BT_READONLY_EDIT" has been changed to "String STR_READONLY_EDIT" in sfx2/source/view/view.src, that must be the reason.

Is there a way to mass-copy BT_READONLY_EDIT translations to STR_READONLY_EDIT, so it doesn't have to be handled language by language?
Comment 4 QA Administrators 2017-11-30 06:25:28 UTC Comment hidden (obsolete)