# Step to reproduce : - Edit a document in LibreOffice Online, whatever the type of document (text, sheet, presentation). - Insert a text somewhere - Menu Edit>Repair (or Editer>Réparer in french) # Actual behavior The line describing the modification is in english (except "Vous"): Undo 0 Input Vous less than a minute ago # Expected behavior This line should be displayed in french. The corresponding words should be present in pootle (https://translations.documentfoundation.org/) but I can't find them. I'd like to translate them. # General server configuration **Operating system:** Linux 3.10.0-514.6.2.el7.x86_64 #1 SMP Thu Feb 23 03:04:39 UTC 2017 x86_64 **Web server:** Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.1e-fips mod_fcgid/2.3.9 PHP/7.1.5 (fpm-fcgi) **Database:** mysql 5.5.52 **PHP version:** 7.1.5 **Nextcloud version:** 12.0.4 **LibreOffice Online version:** Collabora Online 2.1.5
Indeed, the text doesn't appear translated on the UI. However, they are very likely translated, and in LibreOffice core, just not transferred in translated form. Confirming the issue for now, it'll be taken care of soon.
Jean-Baptiste: thought you might be interested in this one. (BTW, I didn't find Sophie ref to put her in cc, did she quit?)
(In reply to Julien Nabet from comment #2) > Jean-Baptiste: thought you might be interested in this one. > (BTW, I didn't find Sophie ref to put her in cc, did she quit?) Added Sophie as CC. ;-) Best regards. JBF
I mentioned this isn't a translation issue. Additionally, now the situation is better, only the last column, the timesamps aren't translated. There might be untranslated UNO command results here or there, if anyone encounters them, please report those.
Should we close this one then?
I tried the 3.4.1 version and it's completely translated. I think we can close it. Thanks !
Thank you for your feedback. Let's put this one to WFM then.