Bug 115286 - Australian English spellchecker does not work
Summary: Australian English spellchecker does not work
Status: RESOLVED NOTOURBUG
Alias: None
Product: LibreOffice
Classification: Unclassified
Component: LibreOffice (show other bugs)
Version:
(earliest affected)
5.2.5.1 release
Hardware: x86-64 (AMD64) other
: medium normal
Assignee: Not Assigned
URL:
Whiteboard:
Keywords:
Depends on:
Blocks:
 
Reported: 2018-01-28 20:04 UTC by Bruce Fleming
Modified: 2018-02-18 07:19 UTC (History)
3 users (show)

See Also:
Crash report or crash signature:


Attachments
Example of problem (297.15 KB, application/vnd.oasis.opendocument.text)
2018-01-29 19:54 UTC, Bruce Fleming
Details

Note You need to log in before you can comment on or make changes to this bug.
Description Bruce Fleming 2018-01-28 20:04:04 UTC
Description:
When the spellchecker works it’s great! When it doesn’t it is a real downer. Running Opensuse 43.2 the spell checker in Libreoffice stopped working at some time in the past. I had auto update turned on and only installed and updated notified updates.  When did it stop working? I don’t know. Why did it stop working? I dont know. What did I do to try and fix it? I opened up libreoffice, libreoffice writer and all the other libreoffice apps and in each I went to Tools/Options/Language Settings/Writing Aids/Available Language Modules and edited each of the four entries underneath the Language heading, attempting to change the Language setting from en-us American English to en-au Australian English. Now I have always been mistafide (sorry my spell checker isn’t working) why there isn’t a Save button in the presented panel – just a Close.  In the past that didn’t matter because when Close was pressed and all open panels were closed and then Libreoffice was closed and re-opened spell checker worked. But no, back to Tools/Options/Language Settings/Writing Aids/Available Language Modules and the Language is stuck on en-us American English. However, the spell checker did not work even stuck on en-us American English. This was a frustrating problem many, many years ago. Then it started to work and then all English sub-languages (apart from en-us and en-uk) disappeared and then they came back and were sellectable and the spell checker worked again. This seems to be a regression.

Anyway,  I thought, maybe I’ve done “something” to upset dear Libreoffice so I deleted it, reinstalled, and still the problem existed. Well, I’m fairly patient, but a bad speller so I formatted my Opensuse install and did a fresh install of Tumbleweed 20180119 and  libreoffice 6.0.0.2.0+ still doesn’t have a functioning spellchecker – mis-behaves exactly as above.

The funy thing is, Libreoffice running under W10 hasn’t missed a beat and I love the spellchecker which picks up Australian towns spelt incorrectly (I.e Tamin (bad) - Tammin (good)) and all things spelt Australian! 

Please don’t ask me to do this or do that or do something else.

First, do an Internet search on “libreoffice spellcheck stuck on en-us” and you will find multiple reports going back years. 

Then have someone do a fresh English install of OpenSuse Tumbleweed 20180118, using KDE. Check the libreoffice spellchecker and I’m sure the same problem will be present.  I believe it is a regression from long past. Only when a fix is found or the problem cannot be duplicated – do I need to be contacted.


Steps to Reproduce:
1.See "Description" 
2.See suggested method to reproduce in "Description" 
3.Possible regression - see "Description"

Actual Results:  
Cannot change the default writing aid/spell checker language. spell checker does not check spelling.

Expected Results:
the writing aid spell checker language should be able to be changed but it is broken. 


Reproducible: Always


User Profile Reset: Yes


OpenGL enabled: Yes

Additional Info:
See "Description" for a detailed explanation of the problem, the versions of Libreoffice that I found the problem exists in and the way to duplicate it. 

This was a problem many years ago and appears to me to be a regression.


User-Agent: Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64; rv:57.0) Gecko/20100101 Firefox/57.0
Comment 1 Xisco Faulí 2018-01-29 09:20:51 UTC Comment hidden (obsolete)
Comment 2 Bruce Fleming 2018-01-29 19:54:10 UTC
Created attachment 139444 [details]
Example of problem
Comment 3 Bruce Fleming 2018-01-29 19:59:28 UTC
Please read the Description contents Carefully

LIBREOFFICE SPELL CHECKER, IT'S PANELS, AND FUNCTION IS FLAWED.

WITHOUT THE SPELL CHECKER, LIBREOFFICE DOES NOT DESERVE SPACE ON ANY MACHINE.

THE PROBLEM CAN BE EASILY DUPLICATED. IT IS NOT AM END USER ERROR. 

THE SPELL CHECKER DOES NOT FUNCTION CORRECTLY.
Comment 4 Buovjaga 2018-02-17 18:18:14 UTC
(In reply to Bruce Fleming from comment #0)
> The funy thing is, Libreoffice running under W10 hasn’t missed a beat and I
> love the spellchecker which picks up Australian towns spelt incorrectly (I.e
> Tamin (bad) - Tammin (good)) and all things spelt Australian! 

Both Tamin and Tammin are identified as incorrect on Windows and Linux for me. On Linux I have hunspell_en-AU installed.

Maybe Macro has an idea.
Comment 5 Marco A.G.Pinto 2018-02-17 23:26:19 UTC
(In reply to Buovjaga from comment #4)
> (In reply to Bruce Fleming from comment #0)
> > The funy thing is, Libreoffice running under W10 hasn’t missed a beat and I
> > love the spellchecker which picks up Australian towns spelt incorrectly (I.e
> > Tamin (bad) - Tammin (good)) and all things spelt Australian! 
> 
> Both Tamin and Tammin are identified as incorrect on Windows and Linux for
> me. On Linux I have hunspell_en-AU installed.
> 
> Maybe Macro has an idea.

Yes, I have a good idea.

Go to:
https://github.com/marcoagpinto/aoo-mozilla-en-dict
and click in the en_AU folder.

Then, download:
wordlist_kevin_en_AU_20170824_123280w.txt
(I had to upload it minutes ago because I forgot it in the last GitHub update)
and edit it with Notepad++ or other text editor.

There you will have the whole words available in the AU speller.

The words you have looked for in LO aren't there, thus they are reported as typos.

To have a clear picture of it, what happens is that the old AU speller wasn't maintained any more, so we moved to the Kevin Atkinson version (US+CA+AU), but I am not satisfied a bit with them (a long story), but I only maintain the GB speller, so, for any issues with the others, you must contact Kevin:
https://github.com/en-wl/wordlist

To change the language of a full document in LO, go to:
Tools > Language > For all text
... but it won't solve the missing words.

This is just my two cents, not much I can do about it. Ask Kevin to add the words (and good luck with it (long story)).
Comment 6 Buovjaga 2018-02-18 07:19:06 UTC
Ok, let's close.

I did find this version of the dictionary, which contains "Tammin": https://raw.githubusercontent.com/gitextensions/gitextensions/master/Bin/Dictionaries/en-AU.dic
But it is from 2009 or earlier.