Description: Not correct italian translation in Writer - Layout menu The correct italian translation from english "Orientation" is NOT "Orientazione" but "Orientamento". And if you want, you can choice to translate the menu item "Layout" (that's not italian) to "Impaginazione" Steps to Reproduce: 1. replacement of the wrong words 2. 3. Actual Results: wrong italian words in menu items (Layout and Orientazione) Expected Results: Correct translation in menu items Reproducible: Always User Profile Reset: No Additional Info:
Created attachment 150911 [details] What I expect after the correction
Hi, "Orientazione" is perfectly correct in Italian, no changes will be made. For "Layout", there was a discussion Italian list, and users decided to keep this term, which is present in Italian language (see, e.g., Vocabolario Treccani), even if it is clearly a loan word. So, presently no changes will be made. That said, the only way to change these two terms is to *discuss them again* in Italian mailing list.