Bug 140527 - Spanish translation missing for descriptions of each UI variant.
Summary: Spanish translation missing for descriptions of each UI variant.
Status: RESOLVED FIXED
Alias: None
Product: LibreOffice
Classification: Unclassified
Component: Writer (show other bugs)
Version:
(earliest affected)
7.1.0.3 release
Hardware: All Windows (All)
: medium normal
Assignee: Not Assigned
URL:
Whiteboard:
Keywords:
Depends on:
Blocks:
 
Reported: 2021-02-19 09:05 UTC by Albert Acer
Modified: 2021-07-23 15:32 UTC (History)
2 users (show)

See Also:
Crash report or crash signature:


Attachments
Screenshot No. 1. (53.30 KB, image/png)
2021-02-19 09:09 UTC, Albert Acer
Details
Screenshot No. 2. (56.04 KB, image/png)
2021-02-19 09:11 UTC, Albert Acer
Details
Screenshot No. 03 (58.24 KB, image/png)
2021-02-19 09:12 UTC, Albert Acer
Details
Screenshot No. 04 (59.65 KB, image/png)
2021-02-19 09:14 UTC, Albert Acer
Details
Screenshot No. 5 (61.13 KB, image/png)
2021-02-19 09:16 UTC, Albert Acer
Details
Screenshot No. 6 (56.53 KB, image/png)
2021-02-19 09:18 UTC, Albert Acer
Details
Screenshot No. 7 (58.31 KB, image/png)
2021-02-19 09:19 UTC, Albert Acer
Details
Screenshot No. 8 (53.08 KB, image/png)
2021-02-19 09:21 UTC, Albert Acer
Details
Screenshot No. 9 (52.07 KB, image/png)
2021-02-19 09:22 UTC, Albert Acer
Details

Note You need to log in before you can comment on or make changes to this bug.
Description Albert Acer 2021-02-19 09:05:58 UTC
Description:
When I am testing LibreOffice 7.1 and 7.1.1 RC1, in Spanish, and I try to explore and evaluate each of the variants of the User Interface, I discover that the descriptions corresponding to each UI option appear in English and are not translated into the language Spanish as they should be. This error affects all Spanish LO applications (Writer, Calc, Impress, Draw).

In the screenshots that I attach today 19-Feb-2021, we can see where this happens.

Steps to Reproduce:
1. Open any of the LO 7.1 or 7.1.1 RC1 applications in Spanish, for example, 
   LO Writer.
2. Apply click on the View Menu ("Ver" in Spanish).
3. Apply Click on User Interface ("Interfaz de Usuario" in Spanish).
4. Select any of the Interface Variants ("Variantes de Interfaz" in 
   Spanish).
5. Look at the bottom right, below the preview, for each interface variant. 
   There are the translation errors.

Actual Results:
The descriptions corresponding to each UI option appear in English and are not translated into the language Spanish as they should be.

Expected Results:
All those strings or descriptions should be translated into the Spanish language for the Spanish version of LO.


Reproducible: Always


User Profile Reset: Yes



Additional Info:
[Information automatically included from LibreOffice]
Locale: es
Module: TextDocument
[Information guessed from browser]
OS: Windows (All)
OS is 64bit: no
Comment 1 Albert Acer 2021-02-19 09:09:25 UTC
Created attachment 169886 [details]
Screenshot No. 1.

UI: Barras de herramientas convencionales.
Comment 2 Albert Acer 2021-02-19 09:11:04 UTC
Created attachment 169887 [details]
Screenshot No. 2.

UI: En pestañas.
Comment 3 Albert Acer 2021-02-19 09:12:32 UTC
Created attachment 169888 [details]
Screenshot No. 03

UI: En pestañas, compacta.
Comment 4 Albert Acer 2021-02-19 09:14:29 UTC
Created attachment 169889 [details]
Screenshot No. 04

UI: Barra agrupada
Comment 5 Albert Acer 2021-02-19 09:16:35 UTC
Created attachment 169890 [details]
Screenshot No. 5

UI: Agrupada, compacta.
Comment 6 Albert Acer 2021-02-19 09:18:03 UTC
Created attachment 169891 [details]
Screenshot No. 6

UI: Contextual, Sencilla.
Comment 7 Albert Acer 2021-02-19 09:19:47 UTC
Created attachment 169892 [details]
Screenshot No. 7

UI: Contextual, grupos
Comment 8 Albert Acer 2021-02-19 09:21:16 UTC
Created attachment 169893 [details]
Screenshot No. 8

UI: Barra de herramientas única.
Comment 9 Albert Acer 2021-02-19 09:22:34 UTC
Created attachment 169894 [details]
Screenshot No. 9

UI: Barra lateral
Comment 10 m_a_riosv 2021-02-19 19:25:07 UTC
Confirmed.
Version: 7.2.0.0.alpha0+ (x64) / LibreOffice Community
Build ID: 44b914b1e2616ca8f70e896e653a46ca93610234
CPU threads: 4; OS: Windows 10.0 Build 21296; UI render: Skia/Vulkan; VCL: win
Locale: es-ES (es_ES); UI: en-US Calc: CL

Por favor si puedes únete y ayuda a corregirlo.
https://es.libreoffice.org/comunidad/involucrate/
Comment 12 Albert Acer 2021-07-22 07:21:51 UTC
For the second User Interface variant ("En pestañas") I am recommending the existing suggestion in Weblate: 

"La interfaz de usuario con pestañas es la más similar a las cintas utilizadas en Microsoft Office. Organiza funciones en pestañas y deja obsoleto el menú principal".

https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_ui-master/cuimessages/es/?checksum=98d2143a43c2ab13&q=+note%3ABoVy3+&sort_by=-priority%2Cposition
Comment 13 Albert Acer 2021-07-22 07:30:10 UTC
For the third User Interface variant ("Barra única") I am recommending the existing suggestion in Weblate: 

"Interfaz de usuario estándar pero con barra de herramientas simple. Diseñada para su uso en pantallas pequeñas".

https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_ui-master/cuimessages/es/?checksum=e95ff8943c348cda&sort_by=-priority,position
Comment 14 Albert Acer 2021-07-22 07:39:34 UTC
For the fourth User Interface variant ("Barra lateral") I am recommending the existing suggestion in Weblate: 

"Interfaz de usuario estándar con barra lateral expandida. Se recomienda a los usuarios expertos que deseen cambiar rápidamente muchas propiedades diferentes que utilicen esta interfaz de usuario."

https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_ui-master/cuimessages/es/?checksum=7bc39bc4f9cfb183&sort_by=-priority,position#suggestions
Comment 15 Albert Acer 2021-07-22 07:48:40 UTC
For the fifth User Interface variant ("En pestañas, compacta") I am recommending the existing suggestion in Weblate: 

"La variante con pestañas, compacta, tiene como objetivo estar familiarizada con la interfaz de Microsoft Office, pero ocupando menos espacio para pantallas más pequeñas."

https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_ui-master/cuimessages/es/?checksum=87998696719a2a27&sort_by=-priority,position
Comment 16 Julien Nabet 2021-07-22 18:07:47 UTC
(In reply to Albert Acer from comment #12)
> For the second User Interface variant ("En pestañas") I am recommending the
> existing suggestion in Weblate: 
> 
> "La interfaz de usuario con pestañas es la más similar a las cintas
> utilizadas en Microsoft Office. Organiza funciones en pestañas y deja
> obsoleto el menú principal".
> 
> https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_ui-master/
> cuimessages/es/?checksum=98d2143a43c2ab13&q=+note%3ABoVy3+&sort_by=-
> priority%2Cposition

Done.
Comment 17 Julien Nabet 2021-07-22 18:11:04 UTC
(In reply to Albert Acer from comment #13)
> For the third User Interface variant ("Barra única") I am recommending the
> existing suggestion in Weblate: 
> 
> "Interfaz de usuario estándar pero con barra de herramientas simple.
> Diseñada para su uso en pantallas pequeñas".
> 
> https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_ui-master/
> cuimessages/es/?checksum=e95ff8943c348cda&sort_by=-priority,position

Already done by Adolfo who also fixed some typos.
Comment 18 Julien Nabet 2021-07-22 18:12:56 UTC
(In reply to Albert Acer from comment #14)
> For the fourth User Interface variant ("Barra lateral") I am recommending
> the existing suggestion in Weblate: 
> 
> "Interfaz de usuario estándar con barra lateral expandida. Se recomienda a
> los usuarios expertos que deseen cambiar rápidamente muchas propiedades
> diferentes que utilicen esta interfaz de usuario."
> 
> https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_ui-master/
> cuimessages/es/?checksum=7bc39bc4f9cfb183&sort_by=-priority,
> position#suggestions

Done.
Comment 19 Julien Nabet 2021-07-22 18:14:25 UTC
(In reply to Albert Acer from comment #15)
> For the fifth User Interface variant ("En pestañas, compacta") I am
> recommending the existing suggestion in Weblate: 
> 
> "La variante con pestañas, compacta, tiene como objetivo estar familiarizada
> con la interfaz de Microsoft Office, pero ocupando menos espacio para
> pantallas más pequeñas."
> 
> https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_ui-master/
> cuimessages/es/?checksum=87998696719a2a27&sort_by=-priority,position

Done
Comment 20 Albert Acer 2021-07-22 18:40:48 UTC
For the sixth User Interface variant ("Barra agrupada") I am recommending the existing sug-gestion in Weblate: 

"La interfaz de Barra agrupada proporciona acceso a las funciones en grupos, con iconos para las funciones más frecuentemente utilizadas y menús desplegables para las demás. Esta variante completa favorece las funciones y es ligeramente más grande que otras."


https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_ui-master/cuimessages/es/?checksum=be84a08992de07a9&sort_by=-priority,position#suggestions
Comment 21 Albert Acer 2021-07-22 18:47:48 UTC
For the seventh User Interface variant ("Agrupada, compacta") I am recommending the existing sugestion in Weblate: 

"La interfaz de Barra agrupada permite acceder a las funciones en grupos, con iconos para las funciones más utilizadas y menús desplegables para las demás. Esta variante compacta favorece el espacio vertical."


https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_ui-master/cuimessages/es/?checksum=2a3f874f978ca1e8&sort_by=-priority,position#suggestions
Comment 22 Albert Acer 2021-07-22 18:59:27 UTC
For the ninth User Interface variant ("Contextual, grupos") I am recommending the existing sugestion in Weblate: 

"La Interfaz Contextual en Grupos se centra en los usuarios principiantes. Expone las funciones más frecuentemente utilizadas en los grupos con la acción principal como icono grande y un par de pequeñas funciones adicionales. Todas las funciones tienen una etiqueta. Dependiendo del contexto, una sección adicional proporciona acceso a esas funciones."

https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_ui-master/cuimessages/es/?checksum=c2c3dcda9f79f475&sort_by=-priority,position#suggestions
Comment 23 Julien Nabet 2021-07-22 20:04:56 UTC
Done for the 3 indicated.

Just for the record, I used Google translated and provided it with your suggestions, it seemed to match.
Anyway, if a Spanish native speaker wants to improve, no pb of course. But I think it's better to have something which seem ok instead of nothing.
Comment 24 Julien Nabet 2021-07-23 07:34:26 UTC
Are there any elements remaining to fix for this one?
Comment 25 Albert Acer 2021-07-23 15:22:53 UTC
(In reply to Julien Nabet from comment #24)
> Are there any elements remaining to fix for this one?

None. Thanks for your help.
Comment 26 Julien Nabet 2021-07-23 15:32:17 UTC
Great! Thank you for your feedback! :-)