"Freon" reported as a spelling error.
(In reply to Jonathan Ryshpan from comment #0) > "Freon" reported as a spelling error. Could you imagine, that a word may exist in one language while in other languages it doesn't. This report lacks a minimum of technical information and especially the language you are using. Please provide - Information of the text's language - Information from Help -> About LibreOffice - a sample document
Created attachment 174648 [details] Sample text containing "freon"
I can imagine nothing like what the commenter suggests, since the attached document is consiste of corrections to a bill of work given to me by a small company composed of Russian-Americans (native Russian speakers) proposing to do work on my refrigerator. Their most interesting error is to use "eliminate" where normally English uses "remove" and then to misspell "eliminate" as "illuminate" -- so that "remove old compressor" became "illuminate old compressor". But now to business. Text Language: American English About LibreOffice: Version: 7.1.5.2 Build ID: 10(Build:2) CPU threads: 8; OS: Linux 5.13; UI render: default; VCL: kf5 Locale: en-US (en_US.UTF-8); UI: en-US Calc: threaded Sample Document: Is attached
Indeed. Freon should not be a spelling error. And indeed. it is not. However "freon" IS a spelling error. And that is how it is used in the document. Google says, "Should Freon be capitalized? You'll notice that Freon is capitalized because it is trademarked by our friendly scientists from Dupont."