Bug 112026 - typo in German localisation
Summary: typo in German localisation
Status: VERIFIED FIXED
Alias: None
Product: LibreOffice
Classification: Unclassified
Component: Localization (show other bugs)
Version:
(earliest affected)
5.4.0.3 release
Hardware: All All
: lowest trivial
Assignee: Sophia Schroeder
URL:
Whiteboard: target:6.0.0; target:5.4.3
Keywords:
Depends on:
Blocks:
 
Reported: 2017-08-25 13:04 UTC by Andreas.Kromke
Modified: 2022-03-10 11:40 UTC (History)
7 users (show)

See Also:
Crash report or crash signature:


Attachments

Note You need to log in before you can comment on or make changes to this bug.
Description Andreas.Kromke 2017-08-25 13:04:36 UTC
Bild-Eigenschaften, Register Card "Typ", Position, Vertikal:


Wrong: "von Links"
Correct: "von links"

Note the wrong upper case "L".
Comment 1 Julien Nabet 2017-08-25 13:26:18 UTC
Jacqueline/Andre: thought you might be interested in this one.
Comment 2 Dieter 2017-08-27 06:55:45 UTC
I agree. "Links" is not a noun. It's the same with "unten", "oben", ...
=> there are some other phrases in LO, which are not correct

Examples:
Rahmen => Type => Position => Horizontal => von Links
Rahmen => Type => Position => Vertikal => von Unten / von Oben
...
Comment 3 Julien Nabet 2017-09-24 08:56:35 UTC
Let's put this one to ASSIGNED then.
Comment 4 Sophia Schroeder 2017-09-24 09:48:39 UTC
I am trying to solve this bug, but it is hard to track this issue in Pootle. 

=> there are some other phrases in LO, which are not correct

Would be nice you name them. :-)
Comment 5 Dieter 2017-09-24 10:03:13 UTC
I could only find:

Tabelleneigenschaften => Textfluss => Aufbrechen => danach
Comment 6 Sophia Schroeder 2017-10-12 10:45:45 UTC
I close this bug as resolved for now. Feel to reopen if necessary.
Maybe I overlooked something.
Comment 7 Dieter 2019-09-22 05:30:02 UTC
I took a look at this bug, but i still found

Bildeigenschaften > Typ > Position > Von Links
Rahmen => Type => Position => Horizontal => von Links
Rahmen => Type => Position => Vertikal => von Unten / von Oben

back to NEW (but I also changed importance to lowest trivial

Version: 6.3.2.2 (x64)
Build-ID: 98b30e735bda24bc04ab42594c85f7fd8be07b9c
CPU-Threads: 4; BS: Windows 10.0; UI-Render: GL; VCL: win; 
Gebietsschema: de-DE (de_DE); UI-Sprache: de-DE
Calc: threaded
Comment 8 Julien Nabet 2019-09-22 06:55:46 UTC
(In reply to Dieter Praas from comment #7)
> I took a look at this bug, but i still found
> 
> Bildeigenschaften > Typ > Position > Von Links
> Rahmen => Type => Position => Horizontal => von Links
> Rahmen => Type => Position => Vertikal => von Unten / von Oben
> ...

I did git grep -n -B1 'Von Links' in translations repo and got this:
helpcontent2/source/text/swriter/01.po-15424-msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the amount of space to leave between the left edge of the selected object and the reference point that you select in the <emph>To</emph> box.</ahelp> This option is only available if you select \"From Left\" in the <emph>Horizontal</emph> box."
helpcontent2/source/text/swriter/01.po:15425:msgstr "<ahelp hid=\".\">Geben Sie den Abstand ein, der zwischen dem linken Rand des ausgewählten Objekts und dem im Feld <emph>Zu</emph> ausgewählten Bezugspunkt gelassen werden soll.</ahelp> Diese Option ist nur verfügbar, wenn Sie im Feld <emph>Horizontal</emph> die Option \"Von Links\" auswählen."
--
helpcontent2/source/text/swriter/01.po-17696-msgid "Left margin"
helpcontent2/source/text/swriter/01.po:17697:msgstr "Von Links"
--
helpcontent2/source/text/swriter/01.po-24392-msgid "From left"
helpcontent2/source/text/swriter/01.po:24393:msgstr "Von Links"
--
svx/messages.po-8973-msgid "From left"
svx/messages.po:8974:msgstr "Von Links"

Can I just change all these towards "Von links" ?

I don't find any "von Links"

Von Oben:
helpcontent2/source/text/swriter/01.po-15512-msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the amount of space to leave between the top edge of the selected object and the reference point that you select in the <emph>To</emph> box.</ahelp> This option is only available if you select \"From Top\" or \"From Bottom\" (as character) in the <emph>Vertical</emph> box."
helpcontent2/source/text/swriter/01.po:15513:msgstr "<ahelp hid=\".\">Geben Sie den Abstand ein, der zwischen dem oberen Rand des ausgewählten Objekts und dem im Feld <emph>Zu</emph> ausgewählten Bezugspunkt gelassen werden soll.</ahelp> Diese Option ist nur verfügbar, wenn Sie im Feld <emph>Vertikal</emph> \"Von Oben\" beziehungsweise (bei der Verankerungsoption \"Als Zeichen\") \"Von Unten\" auswählen."

Can I just change it towards "Von oben" ?

Von Unten:
helpcontent2/source/text/swriter/01.po-15512-msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the amount of space to leave between the top edge of the selected object and the reference point that you select in the <emph>To</emph> box.</ahelp> This option is only available if you select \"From Top\" or \"From Bottom\" (as character) in the <emph>Vertical</emph> box."
helpcontent2/source/text/swriter/01.po:15513:msgstr "<ahelp hid=\".\">Geben Sie den Abstand ein, der zwischen dem oberen Rand des ausgewählten Objekts und dem im Feld <emph>Zu</emph> ausgewählten Bezugspunkt gelassen werden soll.</ahelp> Diese Option ist nur verfügbar, wenn Sie im Feld <emph>Vertikal</emph> \"Von Oben\" beziehungsweise (bei der Verankerungsoption \"Als Zeichen\") \"Von Unten\" auswählen."

Can I just change it towards "Von unten" ?

von Oben: nothing

von Unten: nothing
Comment 9 Dieter 2019-09-22 14:53:56 UTC
(In reply to Julien Nabet from comment #8)
> (In reply to Dieter Praas from comment #7)
> > I took a look at this bug, but i still found

> Can I just change all these towards "Von links" ?
 
> Can I just change it towards "Von oben" ?

> Can I just change it towards "Von unten" ?

Yes, all words are written in lower case in German.
Thank's for checking this.
Comment 10 Julien Nabet 2019-09-22 15:07:11 UTC
I found 2 or 3 things ones in Pootle not the others.
Perhaps they've already been fixed or perhaps they're no more used anymore.

I don't know when the next synchro between Pootle and LO translation repo will be.
I just know that there's so migration to a new tool called "weblate" but don't know when too.
Comment 11 Xisco Faulí 2019-09-26 15:22:02 UTC
Can this issue be closed now ?
Comment 12 Dieter 2019-09-26 17:54:39 UTC
Yes, let's change to RESOLVED FIXED and I will check this in future release.
Comment 13 Dieter 2021-02-27 05:12:05 UTC
(In reply to Dieter from comment #12)
> Yes, let's change to RESOLVED FIXED and I will check this in future release.

Tested again with

Version: 7.1.0.3 (x64) / LibreOffice Community
Build ID: f6099ecf3d29644b5008cc8f48f42f4a40986e4c
CPU threads: 4; OS: Windows 10.0 Build 19042; UI render: Skia/Raster; VCL: win
Locale: de-DE (de_DE); UI: de-DE
Calc: CL

Still wrong results in following dialogs

Bild => Type => Position => Horizontal => Von Links
Rahmen => Type => Position => Horizontal => Von Links
Tabelleneigenschaften => Textfluss => Aufbrechen => danach

=> REOPENED (but it is really trivial)
Comment 14 Ming Hua 2021-02-27 08:27:26 UTC
(In reply to Dieter from comment #13)
> Still wrong results in following dialogs
> 
> Bild => Type => Position => Horizontal => Von Links
> Rahmen => Type => Position => Horizontal => Von Links
These two are likely the same string:
https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_ui-master/svxmessages/de/?checksum=d5479f407d5d66c8

> Tabelleneigenschaften => Textfluss => Aufbrechen => danach
https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_ui-master/swmessages/de/?checksum=cc1764dcd153c54e

I don't speak German at all, nor do I have Weblate permission to change German translations.  So Andreas and Dieter, please provide correct translations, and I believe Julien will be happy to do the Weblate editing for you.
Comment 15 Julien Nabet 2021-02-27 08:52:46 UTC
I changed these:
helpcontent2/source/text/swriter/01.po:17981:msgstr "<ahelp hid=\".\">Geben Sie den Abstand ein, der zwischen dem linken Rand des ausgewählten Objekts und dem im Feld <emph>Zu</emph> ausgewählten Bezugspunkt gelassen werden soll.</ahelp> Diese Option ist nur verfügbar, wenn Sie im Feld <emph>Horizontal</emph> die Option \"Von Links\" auswählen."
helpcontent2/source/text/swriter/01.po:20555:msgstr "Von Links"
helpcontent2/source/text/swriter/01.po:28187:msgstr "Von Links"
svx/messages.po:11359:msgstr "Von Links"

with "Von links"

About "danach", just to be sure, what's wrong with it?
Comment 16 Andreas.Kromke 2021-02-28 14:25:24 UTC
Just a comment:

There is more wrong capitalisation in the strings. Just by chance I found "von Innen". This seems to be a widespread phenomenon.

However, I now created an account for "https://translations.documentfoundation.org/" and tried to mark the wrong text as "Bearbeitung erforderlich". Unfortunately I found no way to write a comment there; sometimes it is essential to tell WHY one's version is better readable or understandable than the other one, especially in case both are -- by politics -- defined to be "correct". One example: "Ich habe recht" is correct, while "Ich habe Recht" is grammatical nonsense, but politically defined as to be also "correct".
Comment 17 Julien Nabet 2022-02-05 18:42:06 UTC
If there are still typos, could someone indicate them and tell where they can be found?

Indeed, sometimes we got the string with a specific character (generally ~ or _) before a letter to create the shortcut.
Comment 18 Dieter 2022-02-06 08:09:34 UTC
(In reply to Dieter from comment #13)

> Still wrong results in following dialogs
> 
> Bild => Type => Position => Horizontal => Von Links
Actual result "Von links" => O.K.

> Rahmen => Type => Position => Horizontal => Von Links
Actual result "Von links" => O.K.

> Tabelleneigenschaften => Textfluss => Aufbrechen => danach
Still wrong (should be "Danach")
Comment 19 Julien Nabet 2022-02-06 08:20:28 UTC
(In reply to Dieter from comment #18)
> (In reply to Dieter from comment #13)
... 
> > Tabelleneigenschaften => Textfluss => Aufbrechen => danach
> Still wrong (should be "Danach")

Thank you Dieter!
Done here:
https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_ui-master/swmessages/de/?checksum=cc1764dcd153c54e&q=+note%3Ax9LiQ+&sort_by=-priority%2Cposition

Of course, you'll have to wait for the synchronization between weblate and LO translations repository (I don't know when it will be).
Comment 20 Dieter 2022-03-10 11:40:59 UTC
VERIFIED with

Version: 7.3.1.3 (x64) / LibreOffice Community
Build ID: a69ca51ded25f3eefd52d7bf9a5fad8c90b87951
CPU threads: 4; OS: Windows 10.0 Build 19044; UI render: Skia/Raster; VCL: win
Locale: de-DE (de_DE); UI: de-DE
Calc: CL

Julien, thanks for fixing this issue!