Datei => Export As ... (should be "Exportieren als ...") Submenu should be Direkt als PDF exportieren Als EPUB exportieren ... Version: 6.0.0.1 (x64) Build-ID: d2bec56d7865f05a1003dc88449f2b0fdd85309a CPU-Threads: 4; BS: Windows 10.0; UI-Render: GL; Gebietsschema: de-DE (de_DE); Calc: CL
Our translations weren't completed in the RC1 time frame. Sorry for that. We (mainly Christian Kühl) hopefully finished them for RC2. We are happy about any feedback which shows us further improvements. (misspellings, grammar, wording, over complicated sentences and so on). We also appreciate any participation @ https://translations.documentfoundation.org/projects/ German: Die Übersetzungen waren zum Zeitpunkt der Erstellung des ersten Release-Kandidaten noch nicht vollständig. Zum zweiten (RC 2) sind sie es hoffentlich ;-). Wir sind jedoch auch darüber hinaus jederzeit an Fehlermeldungen und Ihren Ideen / Vorschlägen/ Mitarbeit interessiert. (Link oben)
As Sophia explained, the best and more proactive way for localization is to participate at Pootle instead of sending bugs :). IMHO, for betas and RCs it is normal and expected that translations are not completely finished. I generally just close bug reports like this if they do not pinpoint a specific problem, but in this case, as it can be seen at Pootle, the German l10n team has already achieved 100% coverage in both UI and help translations, so RC2 should be completely localized, unless I’m missing some change that broke the string freeze…
VERIFIED with Version: 6.3.2.2 (x64) Build-ID: 98b30e735bda24bc04ab42594c85f7fd8be07b9c CPU-Threads: 4; BS: Windows 10.0; UI-Render: GL; VCL: win; Gebietsschema: de-DE (de_DE); UI-Sprache: de-DE Calc: threaded