In file /core/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/Effects.xcu, line 755, among a lot of names of shapes, there is: <value xml:lang="en-US">Equal Triangle</value>
As two other translators have pointed out (https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/zh_Hans/?q=has:comment#comments), "equal triangle" is not the correct term, triangles with all three sides of equal length are called "equilateral triangle" or "regular triangle".
Regina: I agree with Ming Hua but perhaps the ODF standard or something else could prevent us from fixing this. Any thoughts?
Xisco/Heiko: no UX or UI pb with this?
Roman, one for you?
(In reply to Julien Nabet from comment #1)
> Regina: I agree with Ming Hua but perhaps the ODF standard or something else
> could prevent us from fixing this. Any thoughts?
The text "equal triangle" is a pure UI string for en-US. The associated text in core is "ooo-motionpath-equal-triangle", which you see in line #753. So no problem in using a different string, besides the fact, that changing a UI string will trigger a lot a translation changes.
Besides that, the string "equilateral triangle" would be false in content. The path definition has width 0.25, hight 0.2878. That is scaled (I don't see were) to width and height of about 60mm. Therefore term would be "isosceles triangle". For an "equilateral triangle" you need height=√(0.75)*width.
Thanks for looking into this, Regina.
(In reply to Regina Henschel from comment #3)
> Besides that, the string "equilateral triangle" would be false in content.
> The path definition has width 0.25, hight 0.2878. That is scaled (I don't
> see were) to width and height of about 60mm. Therefore term would be
> "isosceles triangle". For an "equilateral triangle" you need
But "isosceles triangle" has the problem of representing a large range of triangles with distinctively different shapes. The isosceles triangle with equal height and width is "triangle that fits inside a square", but I doubt many (if any) languages have a concise term for it.
(In reply to Ming Hua from comment #4)
> I doubt many (if any) languages have a concise term for it.
German has well-known terms and I guess it's the same on other languages. However, it sounds overly precise and "regular triangle" could work too.
isosceles => rectangle, equilateral => square/circle
Let's get this string changed before 7.1.
I submitted a patch to Gerrit:
I used "Regular Triangle". If anyone come up with a better name for this "isosceles triangle with equal height and width" thing, it's always easy to change it again.
Ming Hua committed a patch related to this issue.
It has been pushed to "master":
Resolves tdf#132479: Rename "equal triangle" to "regular triangle"
It will be available in 7.1.0.
The patch should be included in the daily builds available at
https://dev-builds.libreoffice.org/daily/ in the next 24-48 hours. More
information about daily builds can be found at:
Affected users are encouraged to test the fix and report feedback.