Bug 154619 - Can easily get confused about misconfigured autocorrect for quotes
Summary: Can easily get confused about misconfigured autocorrect for quotes
Status: NEW
Alias: None
Product: LibreOffice
Classification: Unclassified
Component: LibreOffice (show other bugs)
Version:
(earliest affected)
7.5.1.2 release
Hardware: All All
: medium minor
Assignee: Not Assigned
URL:
Whiteboard:
Keywords: difficultyBeginner, easyHack, skillDesign, topicDesign
Depends on:
Blocks: AutoCorrect-Complete
  Show dependency treegraph
 
Reported: 2023-04-05 10:46 UTC by Eyal Rozenberg
Modified: 2023-04-06 15:58 UTC (History)
3 users (show)

See Also:
Crash report or crash signature:


Attachments
My autocorrect settings - not the double-quote area (49.07 KB, image/png)
2023-04-05 10:46 UTC, Eyal Rozenberg
Details

Note You need to log in before you can comment on or make changes to this bug.
Description Eyal Rozenberg 2023-04-05 10:46:57 UTC
Created attachment 186487 [details]
My autocorrect settings - not the double-quote area

A few days ago, it somehow happened that my autocorrect got configured to replace simple double-quotes with an x character.

I failed to notice this because the buttons don't seem to indicate that fact, and the text beside them looks a bit ambiguous, see screenshot.

Anyway, now I was typing away and my double-quotes were all becoming x's!

I finally figured it out, but it was not easy to pull myself out of this hole.
Comment 1 V Stuart Foote 2023-04-05 13:10:07 UTC
Sure it is, reset your profile ;-)
Comment 2 Heiko Tietze 2023-04-05 13:39:58 UTC
The big button labelled "Default" is not comforting you?
Comment 3 Eyal Rozenberg 2023-04-05 15:56:52 UTC
(In reply to Heiko Tietze from comment #2)
> The big button labelled "Default" is not comforting you?

No, because it seems like the current choice is double-quotes, not 'x's.
Comment 4 Heiko Tietze 2023-04-06 06:41:57 UTC
We could replace the current button label ' and " by the text "Start/End quote".
Comment 5 Eyal Rozenberg 2023-04-06 07:35:01 UTC
(In reply to Heiko Tietze from comment #4)
> We could replace the current button label ' and " by the text "Start/End
> quote".

That would be a significant improvement. I would also consider differentiating between the chosen character and its Unicode hexadecimal value, using one or more of:

* putting it in a (non-editable?) tiny text box
* more space between them
* different font
Comment 6 Heiko Tietze 2023-04-06 08:11:24 UTC
Code pointer: Remove the two GtkLabels and change the caption of the GtkButtons in cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui
Comment 7 V Stuart Foote 2023-04-06 15:27:59 UTC
The glyph on the button comes from the localization, but the replacement is the os/DE UI font or by fallback.  

So more spacing can be added to simply separate the button from the assigned Unicode glyph and its UNICODE.  

It could also be bolded when assigned and not the 'Default' label. 

And finally when set other than 'Default' the *color* of the resulting glyph and code value could be changed per SC/AC to a highlighted/selected value.
Comment 8 Eyal Rozenberg 2023-04-06 15:38:08 UTC
(In reply to V Stuart Foote from comment #7)
> The glyph on the button comes from the localization, but the replacement is
> the os/DE UI font or by fallback.  

Yes, I gathered as much. The thing is, the user is likely to assume that the glyph on the button is the currently-chosen opening quote or double-quote.

> So more spacing can be added to simply separate the button from the assigned
> Unicode glyph and its UNICODE.  

I meant spacing from the Unicode hex value; spacing from what's currently the button is not (?) important, since it's obvious that the button and text outside the button are two separate things.
Comment 9 V Stuart Foote 2023-04-06 15:58:46 UTC
(In reply to Eyal Rozenberg from comment #8)
> (In reply to V Stuart Foote from comment #7)
> > The glyph on the button comes from the localization, but the replacement is
> > the os/DE UI font or by fallback.  
> 
> Yes, I gathered as much. The thing is, the user is likely to assume that the
> glyph on the button is the currently-chosen opening quote or double-quote.
> 

Don't see any obvious way to avoid that--it follows the locale and is decoration applied to the button.

> > So more spacing can be added to simply separate the button from the assigned
> > Unicode glyph and its UNICODE.  
> 
> I meant spacing from the Unicode hex value; spacing from what's currently
> the button is not (?) important, since it's obvious that the button and text
> outside the button are two separate things.

Possible I think, IIUC the text is a simple table lookup of the Unicode glyph  assigned, and its Unicode name (not-localizable I'll add now). But should be able to isolate the name from the glyph and manipulate the two strings.