Created attachment 191914 [details] (in German) Dialog "Body Text" and "Attributes" Text in German: In Version 24.2 wurden die Begriffe "Hurenkinder" und "Schusterjungen" geändert in "Am Absatzbeginn nicht trennen" und "Am Absatzende nicht trennen". Dies ist z.B. auch in der Absatzvorlage "Fließtext" so ersichtlich. Die "alten" Begriffe "Hurenkinder" und "Schusterjungen" sind in Version 24.2 aber noch vorhanden als Attribute. Strg+Alt+F im Dialog "Suche und Ersetzen" auf die Schaltfläche Attribute klicken. Dort sind die Begriffe "Hurenkinder" und "Schusterjungen" noch als Attribut vorhanden. "Hurenkinder" und "Schusterjungen" müsssten für Version 24.2 dort noch geändert werden in "Am Absatzbeginn nicht trennen" und "Am Absatzende nicht trennen". Text in English: In version 24.2, the terms in German "Hurenkinder" and "Schusterjungen" were changed to "Am Absatzbeginn nicht trennen" and "Am Absatzende nicht trennen". This can also be seen, for example, in the "body text" paragraph style. However, the "old" terms "Hurenkinder" and "Schusterjungen" are still available as attributes in version 24.2. Press Ctrl+Alt+F for the "Search and replace" dialog, click on the "Attributes" button. The terms "Hurenkinder" and "Schusterjungen" are still available there as attributes. "Hurenkinder" and "Schusterjungen" must be changed there for version 24.2 to "Am Absatzbeginn nicht trennen" and "Am Absatzende nicht trennen". ----- With me: Version: 24.2.0.1.0+ (X86_64) / LibreOffice Community Build ID: 958089803917f46c81ca818b791c846c072f6fca CPU threads: 8; OS: Windows 10.0 Build 19045; UI render: Skia/Raster; VCL: win Locale: de-DE (de_DE); UI: de-DE Calc: CL threaded
Taking a look at translations, I see in cui/messages.po: 21597 #. DDzY9 21598 #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:590 21599 msgctxt "textflowpage|checkOrphan" 21600 msgid "No split at _beginning of paragraph" 21601 msgstr "Am Absatzbe_ginn nicht trennen" 21615 #. 2EpT4 21616 #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:615 21617 msgctxt "textflowpage|checkWidow" 21618 msgid "No split at _end of paragraph" 21619 msgstr "Am Absatzen_de nicht trennen" and: 10558 #. XpVud 10559 #: include/svx/svxitems.hrc:60 10560 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" 10561 msgid "Orphans" 10562 msgstr "Schusterjungen" 10563 10564 #. NHw9j 10565 #: include/svx/svxitems.hrc:61 10566 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" 10567 msgid "Widows" 10568 msgstr "Hurenkinder" So you mean English should be changed too? (let's put UI guys in cc to have their opinion).
Discussed at https://listarchives.libreoffice.org/de/users/2020/msg00244.html and up to the locale team.
I see the strings "Orphans" and "Widows" in Edit > Find and Replace > Attributes. Version: 24.2.0.2 (X86_64) / LibreOffice Community Build ID: b1fd3a6f0759c6f806568e15c957f97194bbec8f CPU threads: 8; OS: Linux 5.15; UI render: default; VCL: gtk3 Locale: en-AU (en_AU.UTF-8); UI: en-US Calc: threaded Samuel, this likely needs changing, and is a follow-up to your patch for bug 156109 / bug 156795, correct?
include/svx/svxitems.hrc "Orphans" SID_ATTR_PARA_ORPHANS, "Widows" SID_ATTR_PARA_WIDOWS Both need to be translated into what has been done for https://gerrit.libreoffice.org/c/core/+/155769 No split at beginning of paragraph No split at end of paragraph
This came up again with a customer. Current translations repo master contains these instances: gabor@voldemort:~/src/core/translations$ gg -iB5 schuster source/de/ source/de/cui/messages.po- source/de/cui/messages.po-#. NgQD5 source/de/cui/messages.po-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:905 source/de/cui/messages.po-msgctxt "textflowpage|checkOrphan" source/de/cui/messages.po-msgid "Number of lines, that will be kept together at the beginning of the paragraph (orphan control)." source/de/cui/messages.po:msgstr "Anzahl an Zeilen, die am Absatzanfang zusammengehalten werden (Schusterjungenregelung)." -- source/de/editeng/messages.po- source/de/editeng/messages.po-#. 6aGAq source/de/editeng/messages.po-#: include/editeng/editrids.hrc:241 source/de/editeng/messages.po-msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" source/de/editeng/messages.po-msgid "Orphan control" source/de/editeng/messages.po:msgstr "Schusterjungenregelung" -- source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po-msgctxt "" source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po-"00000005.xhp\n" source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po-"hd_id3166423\n" source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po-"help.text" source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po-msgid "Widows and Orphans" source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po:msgstr "Schusterjungen und Hurenkinder" -- source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po-msgctxt "" source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po-"00000005.xhp\n" source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po-"par_id3149448\n" source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po-"help.text" source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po-msgid "Widows and orphans are historical typography terms, which have been in use for many years. A widow refers to a short line at the end of a paragraph, which when printed, appears alone at the top of the next page. An orphan is, in contrast, the first line of a paragraph printed alone at the bottom of the previous page. In a $[officename] text document you can automatically prevent such occurrences in the desired Paragraph Style. When doing so, you can determine the minimum amount of lines to be kept together on a page." source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po:msgstr "Schusterjungen und Hurenkinder sind historische Begriffe aus der Typografie, die seit langem verwendet werden. Ein Hurenkind ist die letzte Zeile eines Absatzes, die alleine am oberen Rand der nächsten Seite steht. Ein Schusterjunge ist dagegen die erste Zeile eines Absatzes, die alleine am unteren Rand der Vorseite steht. Mit einem Textdokument von $[officename] können Sie diese unschönen Erscheinungen automatisch für die gewünschte Absatzvorlage vermeiden. Dabei können Sie sogar wählen, wie viele Zeilen mindestens immer zusammen auf einer Seite gehalten werden sollen." -- source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po-msgctxt "" source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po-"02100200.xhp\n" source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po-"hd_id3148388\n" source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po-"help.text" source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po-msgid "Orphans" source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po:msgstr "Schusterjungen" -- source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po-msgctxt "" source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po-"02100200.xhp\n" source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po-"par_id3156737\n" source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po-"help.text" source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po-msgid "Finds the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#widows_and_orphans\"><emph>Orphan Control</emph></link> attribute." source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po:msgstr "Findet Absätze mit dem Attribut <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#widows_and_orphans\"><emph>Schusterjungenregelung</emph></link>." -- source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po-msgctxt "" source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po-"05030200.xhp\n" source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po-"bm_id2502212\n" source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po-"help.text" source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po-msgid "<bookmark_value>text flow;at breaks</bookmark_value><bookmark_value>paragraphs;keeping together at breaks</bookmark_value><bookmark_value>protecting;text flow</bookmark_value><bookmark_value>widows</bookmark_value><bookmark_value>orphans</bookmark_value><bookmark_value>block protect, see also widows or orphans</bookmark_value>" source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po:msgstr "<bookmark_value>Textfluss; bei Umbrüchen</bookmark_value><bookmark_value>Absätze; zusammenhalten bei Umbrüchen</bookmark_value><bookmark_value>Schützen; Textfluss</bookmark_value><bookmark_value>Hurenkinder</bookmark_value><bookmark_value>Schusterjungen</bookmark_value><bookmark_value>Blockschutz, siehe auch Hurenkinder oder Schusterjungen</bookmark_value>" -- source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po-msgctxt "" source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po-"05030200.xhp\n" source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po-"hd_id3153345\n" source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po-"help.text" source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po-msgid "Orphan control" source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po:msgstr "Schusterjungenregelung" -- source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po-msgctxt "" source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po-"05030200.xhp\n" source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po-"par_id3155860\n" source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po-"help.text" source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po-msgid "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#widows_and_orphans\">Orphans</link>." source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po:msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#widows_and_orphans\">Schusterjungen</link>." -- source/de/svx/messages.po- source/de/svx/messages.po-#. XpVud source/de/svx/messages.po-#: include/svx/svxitems.hrc:60 source/de/svx/messages.po-msgctxt "RID_ATTR_NAMES" source/de/svx/messages.po-msgid "Orphans" source/de/svx/messages.po:msgstr "Schusterjungen" -- source/de/sw/messages.po- source/de/sw/messages.po-#. kczeF source/de/sw/messages.po-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 source/de/sw/messages.po-msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" source/de/sw/messages.po-msgid "Para Orphans" source/de/sw/messages.po:msgstr "Absatz: Schusterjungen" gabor@voldemort:~/src/core/translations$ gg -iB5 huren source/de/ source/de/cui/messages.po- source/de/cui/messages.po-#. rjBWx source/de/cui/messages.po-#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:930 source/de/cui/messages.po-msgctxt "textflowpage|checkOrphan" source/de/cui/messages.po-msgid "Number of lines, that will be kept together at the end of the paragraph (widow control)." source/de/cui/messages.po:msgstr "Anzahl an Zeilen, die am Ende des Absatzes zusammengehalten werden (Hurenkinderregelung)." -- source/de/editeng/messages.po- source/de/editeng/messages.po-#. JLCaB source/de/editeng/messages.po-#: include/editeng/editrids.hrc:240 source/de/editeng/messages.po-msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" source/de/editeng/messages.po-msgid "Widow control" source/de/editeng/messages.po:msgstr "Hurenkinderregelung" -- source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po-msgctxt "" source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po-"00000005.xhp\n" source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po-"hd_id3166423\n" source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po-"help.text" source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po-msgid "Widows and Orphans" source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po:msgstr "Schusterjungen und Hurenkinder" -- source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po-msgctxt "" source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po-"00000005.xhp\n" source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po-"par_id3149448\n" source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po-"help.text" source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po-msgid "Widows and orphans are historical typography terms, which have been in use for many years. A widow refers to a short line at the end of a paragraph, which when printed, appears alone at the top of the next page. An orphan is, in contrast, the first line of a paragraph printed alone at the bottom of the previous page. In a $[officename] text document you can automatically prevent such occurrences in the desired Paragraph Style. When doing so, you can determine the minimum amount of lines to be kept together on a page." source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po:msgstr "Schusterjungen und Hurenkinder sind historische Begriffe aus der Typografie, die seit langem verwendet werden. Ein Hurenkind ist die letzte Zeile eines Absatzes, die alleine am oberen Rand der nächsten Seite steht. Ein Schusterjunge ist dagegen die erste Zeile eines Absatzes, die alleine am unteren Rand der Vorseite steht. Mit einem Textdokument von $[officename] können Sie diese unschönen Erscheinungen automatisch für die gewünschte Absatzvorlage vermeiden. Dabei können Sie sogar wählen, wie viele Zeilen mindestens immer zusammen auf einer Seite gehalten werden sollen." -- source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po-msgctxt "" source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po-"02100200.xhp\n" source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po-"hd_id3145203\n" source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po-"help.text" source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po-msgid "Widows" source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po:msgstr "Hurenkinder" -- source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po-msgctxt "" source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po-"02100200.xhp\n" source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po-"par_id3153105\n" source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po-"help.text" source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po-msgid "Finds the <emph>Widow Control</emph> attribute." source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po:msgstr "Findet Absätze mit dem Attribut <emph>Hurenkinderregelung</emph>." -- source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po-msgctxt "" source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po-"05030200.xhp\n" source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po-"bm_id2502212\n" source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po-"help.text" source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po-msgid "<bookmark_value>text flow;at breaks</bookmark_value><bookmark_value>paragraphs;keeping together at breaks</bookmark_value><bookmark_value>protecting;text flow</bookmark_value><bookmark_value>widows</bookmark_value><bookmark_value>orphans</bookmark_value><bookmark_value>block protect, see also widows or orphans</bookmark_value>" source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po:msgstr "<bookmark_value>Textfluss; bei Umbrüchen</bookmark_value><bookmark_value>Absätze; zusammenhalten bei Umbrüchen</bookmark_value><bookmark_value>Schützen; Textfluss</bookmark_value><bookmark_value>Hurenkinder</bookmark_value><bookmark_value>Schusterjungen</bookmark_value><bookmark_value>Blockschutz, siehe auch Hurenkinder oder Schusterjungen</bookmark_value>" -- source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po-msgctxt "" source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po-"05030200.xhp\n" source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po-"hd_id3149180\n" source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po-"help.text" source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po-msgid "Widow control" source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po:msgstr "Hurenkinderregelung" -- source/de/svx/messages.po- source/de/svx/messages.po-#. NHw9j source/de/svx/messages.po-#: include/svx/svxitems.hrc:61 source/de/svx/messages.po-msgctxt "RID_ATTR_NAMES" source/de/svx/messages.po-msgid "Widows" source/de/svx/messages.po:msgstr "Hurenkinder" -- source/de/sw/messages.po- source/de/sw/messages.po-#. u8Jc6 source/de/sw/messages.po-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 source/de/sw/messages.po-msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" source/de/sw/messages.po-msgid "Para Widows" source/de/sw/messages.po:msgstr "Absatz: Hurenkinder"
Samuel Mehrbrodt committed a patch related to this issue. It has been pushed to "master": https://git.libreoffice.org/core/commit/7136d7be94748f7cb3d89d24a909b571c5ff4653 tdf#159169 Avoid typesetter language 'orphans' and 'widows' It will be available in 26.8.0. The patch should be included in the daily builds available at https://dev-builds.libreoffice.org/daily/ in the next 24-48 hours. More information about daily builds can be found at: https://wiki.documentfoundation.org/Testing_Daily_Builds Affected users are encouraged to test the fix and report feedback.
Samuel Mehrbrodt committed a patch related to this issue. It has been pushed to "master": https://git.libreoffice.org/help/commit/7d5e9ba2a38b8d48f7bb0f3d9757b0cd93a836f9 tdf#159169 Update documentation to refer to new attribute names