Bug 41599 - contrib: Add available dictionary for language Pāli
Summary: contrib: Add available dictionary for language Pāli
Status: RESOLVED FIXED
Alias: None
Product: LibreOffice
Classification: Unclassified
Component: Linguistic (show other bugs)
Version:
(earliest affected)
3.4.3 release
Hardware: Other All
: medium normal
Assignee: Not Assigned
URL:
Whiteboard: BSA target:3.5.0 target:4.2.0
Keywords:
: 41596 (view as bug list)
Depends on:
Blocks:
 
Reported: 2011-10-08 23:41 UTC by Rainer Bielefeld Retired
Modified: 2015-12-22 01:29 UTC (History)
4 users (show)

See Also:
Crash report or crash signature:


Attachments

Note You need to log in before you can comment on or make changes to this bug.
Description Rainer Bielefeld Retired 2011-10-08 23:41:22 UTC
It seems there is a new dictionary available under GPL from <http://dl.dropbox.com/u/3042900/dictionaries.zip>, I found that on Apache OOo Bugzilla <https://issues.apache.org/ooo/show_bug.cgi?id=118493>

Should be tested and added!

I will contact author!
Comment 1 Rainer Bielefeld Retired 2011-10-09 00:42:38 UTC
@Sophie:
Any idea how we can test that? Currently "Pāli" does not exist in the languages list. Ans I do not know how to install an existing dictionary.

It seems that IZArc can not unzip the source file?

I can install the zip as Extension, but it seems useless because I can't select "Pāli" as text language.

- Reported with Bug Submission Assistant -
Comment 2 Rainer Bielefeld Retired 2011-10-09 00:55:37 UTC
@András:
How can that be added to the languages list?
Comment 3 Rainer Bielefeld Retired 2011-10-09 01:26:23 UTC
*** Bug 41596 has been marked as a duplicate of this bug. ***
Comment 4 Jean-Francois Romang 2011-10-09 01:59:24 UTC
I should add that Pali supports several scripts ( Sinhala,Khmer, Burmese,Thai ,Devanāgarī,...) the dictionary I provide is based on Roman script with diacritical marks.
Maybe it should be show in the language list ? (eg pli-ROMAN, pli-KHMER,...)
Comment 5 Rainer Bielefeld Retired 2011-10-09 02:48:30 UTC
Maybe it should be (In reply to comment #4)
> Maybe it should be show in the language list ? (eg pli-ROMAN, pli-KHMER,...)

Yes, it would be great if you could contribute a recommendation list as complete as possible.

Can you contribute already some test experience (how to install, how to use your dictionary)?
Comment 6 Jean-Francois Romang 2011-10-09 05:26:05 UTC
If you want to be complete I would recommend this list for pali transliterations :
pli-ROMAN
pli-BENGALI
pli-CYRILLIC
pli-DEVANAGARI
pli-GUJARATI
pli-GURMUKHI
pli-KANNADA
pli-KHMER
pli-MALAYALAM
pli-MYANMAR
pli-SINHALA
pli-TELUGU
pli-THAI
pli-TIBETAN
Comment 7 Andras Timar 2011-10-10 00:17:19 UTC
(In reply to comment #2)
> @András:
> How can that be added to the languages list?

It is quite easy, see http://cgit.freedesktop.org/libreoffice/core/commit/?id=0abc701a09b653ade8798fd9f2f6944f1b3ad6c7

However, the many transliterations listed in comment 6 cannot be supported correctly until LibreOffice adopts BCP47 standard. For the time being I can add language 'pli'. The dictionary provided is based on Roman script, so currently we don't have to worry about other transliterations.

I think it would be better to create an extension from this dictionary and not to add it to default LibreOffice install.
Comment 8 Rainer Bielefeld Retired 2011-10-10 01:43:52 UTC
> However, the many transliterations listed in comment 6 cannot be supported
> correctly until LibreOffice adopts BCP47 standard. For the time being I can add
> language 'pli'. 

I think that's the thing we should do now, and wehn we have a new situation, we will find a new solution.

> I think it would be better to create an extension from this dictionary and not
> to add it to default LibreOffice install.

András:
Yes, I agree. We rugently need a working dictionary repository, the current solution with link to ooo-planet is a mess.do you know any plans? I will also ask on website@global.libreoffice.org

@Jean-Francois Romang
Did you call your languages in comment 6 "pli" intended or accidently? Why not "Pāli"? or do I understand something wrong?

If you have problems to create a working .oxt you should ask on mailing lists. But I believe your .zip should also work, I will check with next available WIN dev-build wiht Language
Comment 9 Jean-Francois Romang 2011-10-10 01:52:31 UTC
(In reply to comment #8)
> > However, the many transliterations listed in comment 6 cannot be supported
> > correctly until LibreOffice adopts BCP47 standard. For the time being I can add
> > language 'pli'. 
> 
> I think that's the thing we should do now, and wehn we have a new situation, we
> will find a new solution.
> 
> > I think it would be better to create an extension from this dictionary and not
> > to add it to default LibreOffice install.
> 
> András:
> Yes, I agree. We rugently need a working dictionary repository, the current
> solution with link to ooo-planet is a mess.do you know any plans? I will also
> ask on website@global.libreoffice.org
> 
> @Jean-Francois Romang
> Did you call your languages in comment 6 "pli" intended or accidently? Why not
> "Pāli"? or do I understand something wrong?
> 
> If you have problems to create a working .oxt you should ask on mailing lists.
> But I believe your .zip should also work, I will check with next available WIN
> dev-build wiht Language

I called the language 'pli' because it seems to be the ISO 639-3 code ; the correct human readable name soulh be  'Pāli'.

Thanks for checking !
Comment 10 Andras Timar 2011-10-10 02:35:16 UTC
I added Pali as a selectable document language. Spellchecker should work now, providing that it is correctly registered to LibreOffice. 

Dictionary extrensions should be uploaded to http://extensions-test.libreoffice.org/ (it will become http://extensions.libreoffice.org/ soon). A few dictionaries are already there. All extensions should be uploaded there by their maintaners so they can manage versions.
Comment 11 Rainer Bielefeld Retired 2011-10-10 03:01:58 UTC
(In reply to comment #9)
Thx, I see <http://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:ISO_639-3_language_codes>

(In reply to comment #10)
Closing for now?
Comment 12 Rainer Bielefeld Retired 2011-10-26 02:36:55 UTC
See "Pali latin" in parallel installation of MinGW Master "LibO-dev 3.5.0 – WIN7 Home Premium (64bit) English UI [(Build ID:  2ba5d12-e8c71c5-41e7bcd-4b83b90)] (daily/MinGW_cross-compilation2011-10-25_00.12.09)", so Fixed!
Comment 13 Commit Notification 2013-09-12 16:52:26 UTC
Eike Rathke committed a patch related to this issue.
It has been pushed to "master":

http://cgit.freedesktop.org/libreoffice/core/commit/?id=fa031ec8eb216978b1646ab2459cf5900891d98c

special case for Pali 'pi-Latn' vs 'pli', fdo#41599 related



The patch should be included in the daily builds available at
http://dev-builds.libreoffice.org/daily/ in the next 24-48 hours. More
information about daily builds can be found at:
http://wiki.documentfoundation.org/Testing_Daily_Builds
Affected users are encouraged to test the fix and report feedback.
Comment 14 Eike Rathke 2013-10-31 20:31:49 UTC
@Jean-Francois:
With the above change Pali Latin is now tagged/recognized as 'pi-Latn' effective for LO 4.2. Though a fallback exists for the legacy 'pli' tag to be able to correctly read existing documents using it, I suggest you rename your dictionary accordingly, i.e. pi-Latn.dic and pi-Latn.aff (or pi_Latn.dic and pi_Latn.aff, we accept both, hyphen and underscore).

Or even better, create a dictionary extension and upload to http://extensions.libreoffice.org/

For how to create such extension take a look at an example of http://extensions.libreoffice.org/extension-center?getCategories=Dictionary
The .oxt files are renamed zip files so you can just unzip them for a peek.
Comment 15 Robinson Tryon (qubit) 2015-12-22 01:29:33 UTC
Removing comma from Whiteboard (please use a space to delimit values in this field)
https://wiki.documentfoundation.org/QA/Bugzilla/Fields/Whiteboard#Getting_Started
[NinjaEdit]