We have a language selctor for
人工具, 简体中文(中国), Čeština, English, Esperanto, Suomi, Français, Deutsch, Hungarian (Hungary), Italian (Italy), 日本語, Português, Português (Brasil), Русский, Slovenščina, Spanish (Spain), Türkçe
what mostly only modifies the Wort for "Home" below the LibreOffice Logo.
We should try to make available completely translated pages to ease access for not English speaking users.
Is handling of translated pages implemented? If yes, can you please leave some hints here how a workflow to contribute translated pages can be, before we try to interest some translators?
What do You think about this idea?
Confimed. However, in the case of Italian even the menu is in English.
Without progress here efforts for "Bug 58989 - Transfer additional info to EXTENSIONSWEBSITE" would not be very useful.
The infrastructure team has moved its ticketing to Redmine
Details on how to handle infra bugs are available at https://wiki.documentfoundation.org/Category:Infrastructure
Redmine is available at http://redmine.documentfoundation.org and everyone can create an account
We believe your bug has been solved in the meantime. If this is wrong, please feel free to re-open a ticket in Redmine.
The Document Foundation board has approved funding for the creation of a completely new templates and extension website that will be created in the near future.