There are some locales, which are not supported by Windows. Currently we create bilingual help pack installers for them, one language is English, the other is the unsupported language. So installer comes up in English, when the other language is not supported by the OS. However, not only the installer is bilingual, but it installs en-US help files, too. That is not desired.
1. All help pack installers should be bilingual: en-US + native language. English is a good fallback language for installers, because all versions of Windows support it.
2. Each help pack installer should contain only one language.
Some code pointers:
@noMSLocaleLangs in solenv/bin/modules/installer/globals.pm contains the language codes, that are not supported by Windows. Probably this list can be removed.
It is used in solenv/bin/modules/installer/globals.pm where the program decides, if en-US should be added to the list of languages of a particular installer package.
In sub select_help_items in solenv/bin/modules/installer/helppack.pm, make sure that en-US files are not packaged into localized help packs.
Andras Timar committed a patch related to this issue.
It has been pushed to "master":
fdo#54278 Only en-US help pack should contain en-US help
The patch should be included in the daily builds available at
http://dev-builds.libreoffice.org/daily/ in the next 24-48 hours. More
information about daily builds can be found at:
Affected users are encouraged to test the fix and report feedback.
Migrating Whiteboard tags to Keywords: (EasyHack DifficultyEasy SkillScript )
difficultyEasy -> difficultyBeginner. The former never really existed and only makes the EasyHack not appear on the wiki.