Impress changes typed, straight, quotation marks in "rounded" quotation marks. For German swiss settings these quotation marks appear as „ and “. This is incorrect. The correct quotation marks in Switzlerland are « and »
it seems you're using an old version of LibreOffice. Could you please try to reproduce it with the latest version of LibreOffice from https://www.libreoffice.org/download/libreoffice-fresh/ ? I have set the bug's status to 'NEEDINFO'. Please change it back to 'UNCONFIRMED' if the bug is still present in the latest version.
The setting should follow the Local (picked up from OS) or as set on Tools -> Options -> Language Settings -> Languages And, value may be overridden from the Tools -> AutoCorrect Options: Localized Options tab in the Double Quotes "Start quote" and "End quote" widgets. If defaults are not following local, that is an issue and please elaborate on your settings. Otherwise this is as expected and NAB.
It is the latest version available in Manjaro (Arch).
(In reply to V Stuart Foote from comment #2) > The setting should follow the Local (picked up from OS) or as set on Tools > -> Options -> Language Settings -> Languages > > And, value may be overridden from the Tools -> AutoCorrect Options: > Localized Options tab in the Double Quotes "Start quote" and "End quote" > widgets. > > If defaults are not following local, that is an issue and please elaborate > on your settings. Otherwise this is as expected and NAB. The Problem with this is, that typographical quotes are language dependent. German the two will be reversed or low and high, the USoA and UK use different quotes, The French the Dutch. This is a nice overview: https://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Specific_language_features
(In reply to Johannes Kingma from comment #4) > The Problem with this is, that typographical quotes are language dependent. > German the two will be reversed or low and high, the USoA and UK use > different quotes, The French the Dutch. > Yes, and the UI provides for that based on language and locale (following RFC 5646). And gives the ability to assign the language locale at the paragraph level. Testing and reviewing source, I do see that our default quotation for de-DE is the same for de-CH as reported. So confrimed and NEW But as noted, you can change default start/end single and double quote glyph used for each language locale. Looks like we should probably scrub the XML configuration files in i18npool/source/localedata/data for quotation handling. @Sophie, Eike -- should we consider the Style guide of the Wikipedia article as normative in any sense and implement the primary "Standard" entry listed there as annotated for our QuotationStart/End and DoubleQuotationStart/End entries in the i18npool XML? =-ref-= https://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark http://opengrok.libreoffice.org/xref/core/i18npool/source/localedata/data/ =-test environment-= Windows 10 Pro 64-bit en-US Version: 5.4.0.0.alpha0+ Build ID: 83e059af2203ec0cd15dea08cfa538555ba14bd7 CPU Threads: 8; OS Version: Windows 6.2; UI Render: GL; TinderBox: Win-x86@62-merge-TDF, Branch:MASTER, Time: 2017-02-06_23:29:13 Locale: en-US (en_US); Calc: CL
Indeed, quotation is different for de-CH as de-DE. I did a bit research to find an independent source compiling all locale dependent quotation but the Wikipedia author's did quit a good job and haven found a good "official" source.
(In reply to V Stuart Foote from comment #5) > > @Sophie, Eike -- should we consider the Style guide of the Wikipedia article > as normative in any sense and implement the primary "Standard" entry listed > there as annotated for our QuotationStart/End and DoubleQuotationStart/End > entries in the i18npool XML? > I'd let Eike decide here, but at least it seems well documented on Wikipedia. Sophie
** Please read this message in its entirety before responding ** To make sure we're focusing on the bugs that affect our users today, LibreOffice QA is asking bug reporters and confirmers to retest open, confirmed bugs which have not been touched for over a year. There have been thousands of bug fixes and commits since anyone checked on this bug report. During that time, it's possible that the bug has been fixed, or the details of the problem have changed. We'd really appreciate your help in getting confirmation that the bug is still present. If you have time, please do the following: Test to see if the bug is still present with the latest version of LibreOffice from https://www.libreoffice.org/download/ If the bug is present, please leave a comment that includes the information from Help - About LibreOffice. If the bug is NOT present, please set the bug's Status field to RESOLVED-WORKSFORME and leave a comment that includes the information from Help - About LibreOffice. Please DO NOT Update the version field Reply via email (please reply directly on the bug tracker) Set the bug's Status field to RESOLVED - FIXED (this status has a particular meaning that is not appropriate in this case) If you want to do more to help you can test to see if your issue is a REGRESSION. To do so: 1. Download and install oldest version of LibreOffice (usually 3.3 unless your bug pertains to a feature added after 3.3) from http://downloadarchive.documentfoundation.org/libreoffice/old/ 2. Test your bug 3. Leave a comment with your results. 4a. If the bug was present with 3.3 - set version to 'inherited from OOo'; 4b. If the bug was not present in 3.3 - add 'regression' to keyword Feel free to come ask questions or to say hello in our QA chat: https://kiwiirc.com/nextclient/irc.freenode.net/#libreoffice-qa Thank you for helping us make LibreOffice even better for everyone! Warm Regards, QA Team MassPing-UntouchedBug
This went under my radar. I didn't find a normative resource for this. Also the CLDR doesn't distinguish between de and de-CH for quotationStart/quotationEnd. If Wikipedia agrees I don't see a compelling reason to not change the characters. The original bug submitter may want to claim the case in the Unicode CLDR and file a change request, so other software using the CLDR information will get this right as well. See http://cldr.unicode.org/index/bug-reports
Eike Rathke committed a patch related to this issue. It has been pushed to "master": http://cgit.freedesktop.org/libreoffice/core/commit/?id=2ebb38dd36022d5d61bfb9fc3edfbf460153e1ff Resolves: tdf#105837 use angle quotation marks (Guillemets) for [de-CH] It will be available in 6.1.0. The patch should be included in the daily builds available at http://dev-builds.libreoffice.org/daily/ in the next 24-48 hours. More information about daily builds can be found at: http://wiki.documentfoundation.org/Testing_Daily_Builds Affected users are encouraged to test the fix and report feedback.
Pending review https://gerrit.libreoffice.org/49489 for 6-0
So actually this is for all Swiss languages, see https://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#French and https://de.wikipedia.org/wiki/Anf%C3%BChrungszeichen#Schweiz,_Liechtenstein,_Frankreich
Fixed with http://cgit.freedesktop.org/libreoffice/core/commit/?id=4b938c558d004537cf73ca4319019ff64f052270 (wrong bug number in commit summary so it wasn't added as notification here).
Eike Rathke committed a patch related to this issue. It has been pushed to "libreoffice-6-0": http://cgit.freedesktop.org/libreoffice/core/commit/?id=03d6a29d34e1c4e72ffa49ec3259eaf4059d9c60&h=libreoffice-6-0 Resolves: tdf#105837 use angle quotation marks (Guillemets) for [*-CH] It will be available in 6.0.1. The patch should be included in the daily builds available at http://dev-builds.libreoffice.org/daily/ in the next 24-48 hours. More information about daily builds can be found at: http://wiki.documentfoundation.org/Testing_Daily_Builds Affected users are encouraged to test the fix and report feedback.